Author Archives: Víctor M. Sánchez-Cartagena

Workshop on Statistical Machine Translation for Curious Translators

We are glad to share with you the materials of the Workshop on Statistical Machine Translation for Curious Translators created within the Abu-MaTran project as one of the outreach activities planned.

This workshop took place in December 2016 at Universitat d’Alacant (Spain) and aimed at making translators and students understand how statistical machine translation works with the help of two tools: Bicrawler, a service that allows you to easily obtain bilingual data from multilingual websites, and MTradumàtica, a web interface with which you can train and test phrase-based statistical machine translation systems in a couple of clicks. This workshop builds upon the Workshop on Tools for Teaching Machine Translation that took place at Dublin City University last November.

We are making available:

– the workshop guide
– the workshop slides

All materials are distributed with free/open-source licenses. For a copy of the original files, just e-mail us as indicated in the PDF files.

If you use this materials, please, let us know. We will be glad to have some feedback from you.

Workshop on Tools for Teaching Machine Translation

We are glad to share with you the materials of the Workshop on Tools for Teaching Machine Translation created within the Abu-MaTran project as one of the outreach activities planned.

This workshop took place in November 2016 at Dublin City University (Ireland) and aimed at presenting two web-based tools that make teaching machine translation easier: Bicrawler, a service that allows you to easily obtain bilingual data from multilingual websites, and MTradumàtica, a web interface with which you can train and test phrase-based statistical machine translation systems in a couple of clicks.

We are making available:

the workshop guide
the workshop slides 

All materials are distributed with free/open-source licenses. For a copy of the original files, just e-mail us as indicated in the PDF files.

If you use this materials, please, let us know. We will be glad to have some feedback from you.

Abu-MaTran at the Machine Translation Marathon 2016

The Abu-MaTran project was present at the eleventh Machine Translation Marathon in Prague (Czech Republic).

Project researcher Víctor M. Sánchez-Cartagena from Prompsit Language Engineering presented a poster about ruLearn, a novel tool for the automatic inference of rules for shallow-transfer machine translation from scarce parallel corpora. Part of the work leading to the publication was carried out during Víctor’s industry-to-academia secondment at Universitat d’Alacant.

2016-09-15 12.33.55

Abu-MaTran at WMT16 Machine Translation Shared Task

Project researcher Víctor M. Sánchez-Cartagena represented the Abu-MaTran consortium at the Machine Translation shared task of the First Conference on Machine Translation (WMT 16), co-located with ACL. Our submission ranked first for the language pair in which we participated: English-to-Finnish.

Víctor presented the systems submitted by the Abu-MaTran consortium to the Machine Translation shared task. We applied morphological segmentation and deep learning in order to address (i) the data scarcity problem caused by the lack of in-domain parallel data in the constrained task and (ii) the complex morphology of Finnish. Our neural machine translation and system combination submissions were the top performing English-to-Finnish constrained submissions according to all automatic metrics and human evaluation.

 

IMG_20160811_110712